ギリシャ語の辞書?

昨年、アテネに行ったとき、久々にアマリアス通りにあるギリシャ政府観光局を訪ねました。
地方の観光地の情報をもらおうと思ったのですが、まず入り口にびっくり。
d0042214_0135412.jpg

写真のようにドアまで絵が描かれ、中の様子が全く分からず、入っていいの?って戸惑ってしまいました。
横に貼ってある紙がオープンしている時間の案内。
情報やリーフレットは観光立国にしてはあまり充実していない気がしました。
でも窓口のスタッフは、一生懸命、調べてくれるので、相談するといいと思います。

d0042214_015154.jpgさすがに日本語を話すスタッフはいないようで英語での応対ですが、私は英語があまり出来ません。
ギリシャにいるとギリシャ語の方が少しは出てきます。
すると流暢に英語を話していたスタッフの女の子、
「あなたはギリシャ語を話すから、ギリシャ語でいいわね」と言って説明し始めました。
苦もなく英語を操っているように見えましたが、彼らにとっても英語は外国語なんだな、と思った一瞬でした。

そこでまたタダ(ゾレアン)でもらった、この辞書(?)。
「あなたはギリシャ語を話している。ただそれに気づいてないだけ」
英語化されて使われているギリシャ語などを集めたものです。

プラズマとかヒーロー、セラピーなど日本でも普通に使われている単語がたくさんあります。
ギリシャ文字にさえ慣れれば、ギリシャ語は意外と身近な言葉かもしれませんよ。
一緒に勉強してみませんか?
[PR]
by kranaA | 2009-01-12 00:18 | 読むもの | Trackback | Comments(8)
トラックバックURL : http://krana.exblog.jp/tb/9188677
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by フムフム at 2009-01-13 12:24 x
遅ればせながらあけましておめでとうございます。
私はこの本、日本の観光局でもらいました。
アテネのスタッフは親切なんですね。日本は・・・
どうも「個人を相手にしているのではない」というスタンスだそうです。むむむ。
Commented by kranaA at 2009-01-13 22:46
フムフムさん、あけましておめでとうございます
本年もよろしくお願いします
アテネのスタッフ親切だったけど、入り口を見る限りではあまり入って欲しくないような…
在日の観光局と言っても、そこはギリシャなんですねぇ。
Commented by marri at 2009-01-14 17:54 x
今年もヨロシクお願い致します。
玄関の絵は地中海の青でしょうか。度胆を放ってますね。

上は英語、下がギリシャ語でしょうか?
チンプンカンプンで・・・お恥ずかしい^^;;
Commented by kranaA at 2009-01-14 22:25
marriさん、今年もよろしくお願いします!!

このオフィスの絵、素敵だとは思うんですが、入りにくかったです。
以前は普通のガラス張りだったので
表紙に書かれているのはいずれも英語ですが、日本人にとってはどっちも外国語だからどっちでもいい気がします~f^^;
Commented by yuu-kakei at 2009-01-18 13:32
You speak Greek, you just don't know it...
まさしく!ですよね~~
英語で少し解読しにくい単語があると、古代ギリシャ語が語源というのが
どれだけあることか、本当にびっくりしてしまいます。
このオフィス、わたしは水族館かと思っちゃいました(笑)
Commented by kranaA at 2009-01-18 23:27
yuuさん、私は英語&古代ギリシャ語は良く分からないんですが、
そうなんですね。
今では逆に外来語も多くて、どれが元の言葉なのか、分からないですが、語源が分かればもっと覚えやすいのかな???

そうそう、まさに水族館でしょ!!??街のど真中に!?って感じですよね。
夏はいいけど、冬は寒そうで入りたくないかも~。
Commented by fracoco at 2009-01-19 10:10 x
遅ればせながら、今年もよろしくお願い致します!
高校生の頃だったか、予備校生の頃だったか、英語で、
「It's greek to me.」
という表現を習ったことがありました。
ちんぷんかんぷん、という意味なのだそうで、
同じヨーロッパとはいえ、体系の違う言語は覚えにくいのね、と、おもしろく思った覚えがあります。

昔から春になると語学学習を始めたくなる私は、目下、予約録音とパソコン接続のできるポータブルラジオを買おうかどうしようか迷い中です^^。
Commented by kranaA at 2009-01-19 23:44
fracocoさん、そうそうIt's Greek to me ありましたね!!
ギリシャ語は文字こそ違いますが、イタリア語に近い気がします。
語尾変化が多いのが難点ですが、語順は融通が利くし、発音も日本人には向いてる気がします。

と言いつつ、進歩しない私。fracocoさんと一緒に新しい語学でも始めようかなぁ。